С названиями фиков часто вообще беда. Мне иногда кажется, что их перевести намного сложнее, чем собственно сам фик Эх, жалко не мой пейринг((( Но, в любом случае, удачи с переводом
Я просто так никого не уважаю. Мое уважение надо заслужить, валяясь в грязи и моля об этом.
поэтому я стараюсь не переводить названия, а брать другие, исходя из самого фика... ну это тоже не мой ОТП, но там такой лапушка Айзек *бегает по потолку*
Хороший вариант. А мне стыдно, но я обычно их вообще не перевожу Это весомый аргумент))) Айзек вообще такое солнышко После последней серии я прям влюбилась в него)))
Да, это очень радует, а то мы о нем практически ничего не знали... Он оказался просто замечательным Я очень надеюсь, что с ним ничего не случится, и в 3 сезоне его будет побольше)
А что за фик, если не секрет?)))
Дерек/Айзек
Эх, жалко не мой пейринг((( Но, в любом случае, удачи с переводом
ну это тоже не мой ОТП, но там такой лапушка Айзек *бегает по потолку*
Это весомый аргумент))) Айзек вообще такое солнышко
а то страшно было, вдруг так пятым колесом и оставят(
Я очень надеюсь, что с ним ничего не случится, и в 3 сезоне его будет побольше)