I do what I want
Зачеты:
Экзамены:
Ура, я закрыла сессию!
Теперь можно прочитать, наконец, Switch и досмотреть фильмографии Криса и Карла)))
05.06 - Физкультура07.06 - Английский (практикум)07.06 - Немецкий
Экзамены:
13.06 - Английский (практика)517.06 - Теория перевода521.06 - Немецкий425.06 - Экономика529.06 - История языка5
Ура, я закрыла сессию!
Теперь можно прочитать, наконец, Switch и досмотреть фильмографии Криса и Карла)))
я уже сколько лет занимаюсь переводами и всегда хотела такой какой-нибудь хороший предмет или материал по теме почитать, есть советы? учебники? ибо я экономист и выучила англ самостоятельно, и вроде неплохо получается, но хочется знать каноны))
Экономика
и вот вопрос - походу ты на лингвистическом, зачем вам Экономика?)))))))
Это очень хороший вопрос, мы сами этого там и не поняли Ладно если бы это было как-то с переводом связано, термины там всякие, перевод экономических статей... Так нет, это обычная экономика На следующем курсе еще вроде высшая математика будет, и это тоже очень печально. Заранее боюсь ее)))
я считаю в переводе главное понимать что хотят сказать на оригинале, то есть контекст, а то в инглише все может быть слишком коротко и запутано
хм... из вас что пытаются сделать - не известно)) ладно еще там всякую философию, социологию проходят на первом курсе поголовно - это ерунда, но зачем лингвистам высшая математика и экономика? бред) нет, ну считать уметь нужно, но эту математику даже мы, экономисты после второго курса забыли а моя подруга пошла на лингвиста потому что там нет математики, с которым у нее туговато было) а вам бац и подсунули))
но не бойся, математика она не кусается) все у вас получится на отлично)
Согласна, без контекста часто очень сложно разобраться У нас из-за этого на грамматике много сложностей возникало, когда надо было правильно времена расставить в предложении. Там контекста нет, все зависит от того, как переведешь. Хорошо, что преподы тоже это понимали, и можно было им доказать, что ты все-таки прав)))
Это типа для того, чтобы мы были всесторонне образованы Хотя я все равно не понимаю, как мне это в дальнейшем может пригодиться))) Чувствую, что мы тоже сдадим экзамен и забудем это как страшный сон Вот да, я тоже. С обычной математикой у меня еще нормально, но мы все же больше гуманитарии. Не самый приятный сюрприз)))
Спасибо Я очень на это надеюсь)))
В школе и универе не проходила англ, был немецкий, но не такой уж сложный, так что предложения составлять не научились)) ахаха) Но в английском - если научиться мыслить на английском, то и проблем с временами не будет) я думаю. И много читать и слушать)
Слышала анекдот? Чувак приходит и говорит своему преподу по английскому: "я сегодня во сне думал по-английски!" А препод такой типа "И о чем ты там думал?" Чувак: "Не знаю, я не понял, по-английски же"
Всесторонне образовывали нас в школе, а в институте уже надо узко специализировать. Для матем и экономики есть экономисты. Хорошо еще вас не обучают химии, физики и биологии мало ли, пригодится)0
досмотреть фильмографии Криса и Карла)))
Звучит жутковато))
Немецкий, брр... Мы сейчас его вторым языком учим, и меня это совсем не радует. Не нравится он мне))) Лучше бы это был французский, я его с первого класса учила, хотя бы читаю на нем нормально хд Согласна) Фики и фильмы с сериалами отлично подходят))) Они помогают и словарный запас расширить, и конструкции всякие выучить, и послушать, как разговаривают носители языка)))
Прекрасный анекдот Вообще это круто, когда еще и сны на английском снятся) У меня такое один раз было, после того, как я залпом сезон Дневников вампира в оригинале посмотрела
Вот да, для этого школа есть. И это замечательно! Я в химии и физике вообще не разбираюсь, так что не надо мне такого счастья
Where I End, спасибо, родная
Звучит жутковато))
Почему?)))
Рюмин, спасибо)))
а я как-то на англ сосредоточилась, и пытаюсь его довести до совершенства, и другие языки не начинаю учить, хотя блин стоило бы, пока в голову лезет что-то.. испанский тож когда-то начинала понимать что-то на слух (спасибо Мятежке)) но забросила... время, ты где? я бы выучила еще его)
а я часто думаю на английском))) иногда хочется людям по-английски отвечать, но потом соображаю, что они не поймут))) много сериалом смотреть - тоже не гуд) все фразы перенимаешь, ахаха)) и потом люди не понимают тебя)
Это хорошо) А несколько языков довольно сложно поначалу учить, в голове все путается))) Испанский красивый, мне нравится) Я хотела его французский курсами взять, но поняла, что три языка я просто не потяну...
Мятежный дух *_* Очень любила этот сериал)))
Прекрасно тебя понимаю хд Еще иногда бывает, что забываешь, как это по-русски говорится, а по английски помнишь))) Это проблемы людей Пусть тоже смотрят и приобщаются к прекрасному хд
надо постепенно, я считаю, языки учить) когда с одним ты более-менее уверен уже, тогда можно к другому приступать)
на счет французского я не знаю) однажды я скачала фильм Intouchables, думала он английский, смотрю и первые пять минут ничего не поняла, потом залезла в инет и узнала,что он французский посмотрела с англ субтитрами, но мне показалось, что весь фильм они говорили один звук "ж" - как будто жужжали не думаю даже чтобы у меня хорошо получилось это выговорить)
Согласна, так намного проще)))
Это поначалу кажется, что ты не сможешь это все правильно произнести, но со временем начинает получаться) У них еще звук "р" очень специфический, я долго над ним мучилась, а потом приехавшие к нам в школу французы сказали, что у меня хорошее произношение Так что нужно просто долго и упорно практиковаться)))
Там на самом деле правила чтения довольно простые, не читаются определенные буквы или сочетания букв. Их несложно запомнить)))
если запоминать - то все не сложно) но мой мозг на данный момент отказывается что-либо запоминать
Тогда пока не стоит не за что браться))) Вот как желание и возможность появится, тогда вперед хд
ой, дружище, я шотландский и ирландский вообще не понимаю) я думала, одна такая)) я как-то включила пару интервьюшек с футболистами посмотреть из МЮ, они как раз все "окольно"-британские были, НИ СЛОВА НЕ РАЗОБРАЛА........))))))) решила, что лучше я не буду их слушать, а смотреть просто на их игру буду)
Ненене, нас таких много))) По-моему, их вообще никто кроме самих шотландцев и ирландцев не понимает Хах, как мне это знакомо))) Пыталась какое-то интервью с МакЭвоем посмотреть, поняла только "блаблабла Эрик, блаблабла Чарльз, блаблабла Иксмен" Причем некоторые интервью с ним я относительно нормально понимаю, а некоторые вообще нет)))
вот именно) я научилась понимать даже австралийцев и ирландцев местами, когда они четко говорят) но эти шотландцы как будто специально так говорят, чтобы никому не было понятно о чем они, может они конфеденциальную информацию выдают))
Это всегда так забавно звучит хд
Я еще новозеландский акцент неплохо понимаю) И мне очень нравится, как он звучит *_* У них, видимо, любая информация конфиденциальна))) Раз они так настойчиво пытаются сделать так, чтобы никто ничего не понял
Они немного по-другому некоторые звуки произносят, но все равно понятно)))
а с Урбаном я пока ничего такого не смотрела))
У него особенно в ранних фильмах это заметно) А вот в Стартреке он с совершенно другим акцентом говорит, потому что Боунз-то из Джорджии)))